Jaký byl rok 2010: Zklamání

Uplynulý rok by nemohl v klidu spát (ať už uplynulé roky spí kdekoli), kdybychom ho s odstupem času nezrekapitulovali. Položili jsme si tedy několik zásadních otázek. Pak nás to ale přestalo bavit a přešli jsme radši ke komiksům. Takže které loňské tituly nás nejvíc zaujaly? Jaké důležité události se přihodily? A co se nepovedlo?

Na naší straně dostalo možnost odpovídat deset redaktorů nebo příležitostných přispěvatelů Komiksária. Čtenáři nás ale klidně můžou přejet v komentářích…

Všechno se povést nemůže… Co nás tedy loni nepotěšilo?

Michal Jareš
Nikkarin a jeho 130: Hodní, zlí a oškliví. Těšil jsem se hodně na pokračování „Stotřicítky“, ale tohle uměle natahované, nedopracované a bezradné chození z místa na místo nemá smysl. Tenhle náš malý mor – budu si psát, kreslit a prostě všechno, všecičko dělat sám – se tady projevuje ve své obludnosti: můžete malovat jako pánbůh, ale když nemáte co říct nebo to neumíte, je to jen háčkování. Scenáristika i dramaturgie je obor, ne přidaná hodnota.

Pavel „Pafko“ Kořínek
Jak nebyl rok 2010 nijak silný na výjimečně radostné komiksové prožitky, nepřinesl mi ani žádná výrazná zklamání. Škoda, že nedošlo na dalšího Rabínova kocoura, mrzí mě, že nakladatelství Hanami svůj slibný projekt přivést do ČR kvalitní mangu pro dospělé samo trochu potápí ne zrovna stoprocentní realizací a trochu mě zklamala i částečně promarněná příležitost v podobě ne zrovna perfektní monografie Heleny Diesing o Kájovi Saudkovi. A výstava o Čtyřlístku v Muzeu hlavního města Prahy byla vlastně jeden velký nepodarek. Celkově ale – nic strašného.

Richard Podaný
Zklamal jsem sám sebe tím, že jsem naprosto nepochopil, o čem je ten Scott Pilgrim a co se na něm komu líbí. Ale líbí se, a ne hloupým lidem, takže jsem asi divnej, anebo beznadějně starej. Taky ke mně dolehly náznaky, že Sfarův Malý upírek nebyl žádný bestseler a další díly by už česky ani nemusely vyjít. Což nechápu, co ti lidi safra chtějí?

Martin „M@P“ Přibyl
Je pěkné, že nakladatelství Hanami přišlo na český trh s několika zajímavými manga tituly od významných autorů, kam ale zmizel slib použít český překlad z japonštiny? Lépe řečeno, bude tady mít konečně někdo koule a použije u mangy výbornou českou transkripci japonštiny namísto méně přesné transkripce anglické?

Vzhledem k existenci obchodů jako Bookdepository se stalo nakupování velmi příjemnou a výhodnou cestou k oblíbeným komiksům. Zároveň s tím u mě nastal útlum v nakupování sešitů, kde slevy jsou minimální a poštovné maximální. Je to škoda, některé série mají v sešitech své kouzlo.

Lukáš Růžička
Zahajovací večírek KomiksFEST!u v MeetFactory byl pekelný zážitek, na kterém musel trpět každý, kdo se chtěl na největším českém festivalu začít seznamovat s komiksem. Tamní výstava Moki byla spíše jen chudou ochutnávkou – taky jsem nikdy nepochopil, k čemu je komiks jen tak nalepený na zdi, když nemá žádnou přidanou hodnotu (vzácný originál, obří formát a tak dále).

Dál mě mrzí, jak se zvětšuje propast mezi důležitými počiny ve světě a nabídkou českých nakladatelů. BB/art sice dohnal fenomén Scott Pilgrim, ale to je zrovna jenom pohodové čtení, ze kterého se dělá zbytečně přechválená záležitost. Zabolí i problémy Netopejru a zabrždění zajímavých sérii (Mýty, Lucifer, Maxx).

Jan „Was“ Samohejl
Událostí a zklamáním zároveň pro mě bylo nalezení nemalé části produkce Comics Centra v Levných knihách – Šinkl je můj velmi oblíbený komiks, Pohádka o zlobivé kryse rovněž. Zejména dva díly Luthera jsem si nikdy ve výprodeji nedokázal představit. Tenhle týden jsem viděl Eisnerovo Spiknutí: Tajný příběh protokolů sionských mudrců prodávat za dvacku. Znovu se mi od dob propadu cen francouzských alb BB/artu potvrdilo, že kvalita příběhu nebo přístupné hezké obrázky nečiní z komiksů v rámci knižního trhu nějaké nedotknutelné zboží, což jsem si dlouho nechtěl připustit.

Vhrsti
Vyložené zklamání jsem za poslední rok nezažil. V souvislosti s obrovským hladem po díle Káji Saudka (monografie, Lips Tullian) jsem si však mimoděk uvědomil, že situaci nelze interpretovat jako hlad Čechů po kvalitním komiksu. Jde o důkaz toho, jak umělec překročil hranice komiksu a svým entusiasmem nadchl publikum, kterému je jinak komiks naprosto ukradený.

Vladimír „Zarkoff“ Zavadil
Příliš malý formát komiksu Výprava za Ptákem času, který neumožnil plně vychutnat Loiselovu kresbu.

16 komentářů u „Jaký byl rok 2010: Zklamání“

  1. Souhlasím téměř se všemi názory a děkuji jejich autorům, že se je nebojí říct nahlas. Především Vhrsti.
    Vděčný MdS

  2. Jsem rád, že se najde někdo, s kým se shodnu v názoru na 130. Podle mě je to typická ukázka toho, jak špatně může dopadnout autorský komiks.

  3. Hanami někde slibovali český přepis? To se mi nějak nezdá, vzhledem k tomu, že jejich politika je „Hepburn vždy a všude“…

  4. Napřed jedna reakce: komiksový scénárista je ještě daleko hůře placená záliba než komiksový kreslíř, není divu, že u nás jich moc nepřebývá. Nemluvě o inkerech a koloristech a jiných běžných profesích:-)
    Zklamání:1) Že Kůstek nevyšel v barvě.2) Z neznámých důvodů škobrtající překlad Adély (Ve srovnání s ostatními překlady RP záhada. Nedostatečná redakční práce? Ale redktoři už byli teké téměř vyhubeni..)
    3)Celkově Radiátor a Recyklátor – obálka slibovala leccos, to, co je mezi přední a zadní stranou obálky, jsem shledal marným.

  5. Ad Honza BD – nejde ale poměřovat všechno otázkou peněz, ne? Tahle idea je zcestná už od začátku – prostě něco je mimo hodnoty vyjádřené výší výplaty.

  6. M@P: ano, to znám, nicméně tam mluví jen o překladu a přepis nezmiňují. Přepis je jen o zápisu jména v latince, s překladem nemá nic společného.

  7. Aha, tak překlady byly pořízeny z japonštiny, ovšem s anglickou transkripcí, což osobně nechápu, ale uvádím na pravou míru.

  8. Pro mě byla velkým rozčarováním prezentace tvůrců filmové/seriálové podoby Kruana na Komiksfestu. Ukázalo se, že po několika letech „vývoje“ nemají nic, nejen scénář, ale ani pořádnou představu co a jak. Ten teaser, co tam se značnými technickými potížemi nakonec pustili a který sestával ze záběrů na komiks a pár výkřiků, spytlíkovali zřejmě během dopoledne před prezentací. Nebýt tam přítomen pan Toman, od kterého jsem si odnesl autogram, bylo by to úplně o ničem.

  9. Souhlas s RIPem: Scotta Pilgrima sem taky nepochopil. Asi dnes vse, co se muze oznacit nalepkou nerd bude u skupiny lidi, kteri se za nerdy sami povazuji (diky Big Bengu je to skupina nemala) nabozne prijimano. A Upirka je mi tedy lito, podle me je lepsi nez Rabinuv kocour!
    Zklamani pro me taky prvni veci od Hanami, ovsem Mesto svetel je genialni (i Nebesky orel po prvnich par stranach dobry).
    Od Radiatora a Recyklatora sem cekal vic angazovanosti, ale ve vysledku slusny, dobrodruzny i vtipny komiks.
    Za nejvetsi zklamani bych oznacil odklon nakladatelství BB art od kvalitni produkce a nastup ubijejicich Omnibusu (Vetrelce sem nebyl schopen docist, u Predatoru sem se nudil, stejne jako u Indiho. Nejlepsi asi megalomanske Tajne valky a skousnutelna Maska). Chapu ale, ze ctenari superhrdinskych komiksu pomalu zacinaji poctem prevysovat vyznavace kvalitnejsich kusu…

  10. S tím BBartem souhlas. Nechci se moc vnucovat, ale něco dalšího od Chrise Wareho by nejednomu udělalo velkou radost.

  11. M@P: Běžné to samozřejmě není, proto mi to u jejich vydání celkem vadí. Zvlášť když Zoner s tím problémy nemá. Talpress je zase jiný případ, tam mě třeba celkem překvapil přepočet jenů na eura v poznámce (wtf?).

  12. Tak pozor – já se za nerda považuju, Pilgrim je mi cíleně určen (vyrůstal jsem na citovaných hrách) a taky v tom zázrak nevidím. Pár věcí člověka pobaví, ale hlavní linie je… divná.
     

  13. M@P: Nechci rýpat, ale Hanami od počátku slibovali překlad z japonštinu A použití Hepburna. Mimochodem, Spirála od Zoneru nic? Nebo není Itó dost zajímavý autor?

  14. hintzu: Jen si rýpni, jako laik opravdu nechápu použití Hepburna u přímého překladu z japonštiny. Např. u Tanigučiho mi to, abych pravdu řekl, docela vadí.
    A přiznávám, že jsem si transkripce u Zoneru nevšiml – v tom pádě klobouk dolů a o zklamání míň. A na Spirálu se tedy aspoň kouknu :).

Komentáře nejsou povoleny.