Archiv autora: Tomáš Prokůpek

Komiksový Sektor-C opět ožívá

Komiksový web www.komikssektor-c.cz Jiřího Zimčíka (a jeho plachého kolegy Era Kleeho) existuje už nějaký ten pátek. Po optimistických začátcích se to ale stalo – Jiřímu vytekla z inspirohelmy všechna tekutina a stránky se zadřely. Vše se podařilo napravit teprve nyní, takže na webu Sektor-C opět naleznete aktuální průřez Zimčíkovou komiksovou i další tvorbou. Doporučuje i skupina Kyberon!

sektor_c.jpg

AARGH! 8 v porodních kleštích

Po dlouhém těhotenství se osmý AARGH! v tiskárně i poněkud déle rodí, takže ji opustí až 9. ledna; distribuce se rozjede v následujících dnech. Hlavička už je ale venku, a protože křičí jako o život, můžeme nahlédnout do útrob sborníku už nyní.
Hlavním tématem čísla je vztah komiksu a Ruska. Ústřední esej o historii a současnosti ruského komiksu sepsal speciálně pro AARGH! americký teoretik José Alaniz, asistující profesor na Washingtonově univerzitě v Seattlu. Jeho text je doplněn článkem Rostislava Matulíka o invazi sovětských námětů do českého komiksu v době normalizace a medailonem Yaroslava Horaka, syna českého legionáře a ruské emigrantky, jenž proslul jako kreslíř stripů s Jamesem Bondem. Ruský blok je dále zbudován z desítky tamních komiksů, přičemž tvorba Askolda Akišina a Konstantina Komardina byla v AARGH!u představena už dříve.
Druhým tématem aktuálního čísla komiksového sborníku jsou vracející se postavy. Jejich situaci v Česku stručně rekapituluje text Dobří hrdinové se vracejí a v historickém exkurzu se představí tvůrce Emil Posledník, který za první republiky vypustil do světa řadu postaviček s touto ambicí. Vedle toho jsou vracející se postavy zastoupeny příběhy s Volemanem, Octobrianou, Fanoušem, komisařem Pinzettou, Klackem & Frackem, Boem a Huskiosou.
A protože se v AARGH!u sešla velká koncentrace autorek – vedle čtyř ruských tvůrkyň do něj přispěly také Lucie Lomová, Lela Geislerová a TOY_BOX – bude nejspíš možné zase po delším čase toto číslo považovat za holčičku…

a8.jpg

Rychlé šípy slaví sedmdesátiny

17. prosinec 1938 se zapsal do dějin českého komiksu jako den, kdy vyšlo číslo Mladého hlasatele s úvodním příběhem Rychlých šípů – prvním realisticky kresleným domácí seriálem, jenž navíc suverénně pracoval s textovými bublinami. Šťastné bylo setkání talentovaného scénáristy Jaroslava Foglara s kreslířem Janem Fischerem, který měl mimořádně dynamický styl a díky pobytu ve Velké Británii také živou osobní zkušenost s progresivní podobou komiksu. Rychlé šípy záhy zaznamenaly velký čtenářský úspěch a už na přelomu 30. a 40. inspirovaly řadu dalších autorů k podobně pojatým seriálům. Když se oba tvůrci po skončení II. světové války k Rychlým šípům vrátili, byl vykreslený Fischer v životní formě. Brzy ale přišel komunistický převrat a s ním zákaz komiksu jakožto úpadkové formy importované ze Západu. Nepomohl ani dobře známý pokus zachránit Rychlé šípy tím, že přestanou užívat textové bubliny a vydají se pomáhat na stavbu mládeže.
V 50. a první polovině 60. let se Foglarův a Fischerův komiks dostal do zvláštní pozice – byl sice zakázaný, ale v prostřední, které bylo odříznuto od vývoje ve světě, dlouho představoval jeden z mála inspiračních zdrojů, a tak totožné syžety používala řada seriálů líčících dobrodružství nejrůznějších pionýrských družin. Když na sklonku 60. let došlo k politickému uvolnění, dostaly Rychlé šípy další šanci a souborné sešity s jejich příběhy se přerodily v regulérní komiksový časopis. Jan Fischer ale už byl po smrti a jeho kreslířský nástupce Marko Čermák nedokázal udržet vysoko nastavenou laťku. Ostatně i Jaroslav Foglar si situaci poněkud ulehčil, když pro některé nové příběhy použil náměty, které už dříve vytěžil v seriálu Kulišáci. Postupující normalizace pak slavný komiks na počátku 70. let zase rychle smetla ze scény.
Počtvrté procitly Rychlé šípy až po roce 1989. Jejich souborné vydání v pevné vazbě představuje prodejně mimořádně úspěšný titul, který vychází v nových a nových dotiscích. Zvláště ta část Foglarových scénářů, která má nepokrytě výchovný obsah, už sice viditelně zestárla a současná komiksová scéna má naštěstí na dosah nejaktuálnější podněty z celého světa, nicméně ani 70 let od svého vzniku nejsou Rychlé šípy čtivem pouze pro nostalgiky.

rs.jpg

AARGH! #8 v porodním předsálí

Nové číslo komiksového sborníku AARGH! právě odchází do tiskárny. Oproti předchozím řadovým číslům bude mít o 16 stran více a nebude v něm chybět prakticky nikdo ze současné české kreslířské elity – na čtenáře česká patnáctistránkový příběh Lucie Lomové, desetistránkový barevný Voleman Jiřího Gruse, nové práce Lely Geislerové, TOY_BOX, Tomáše Kučerovského, Karla Jerieho, Nikkarina a mnoha dalších tvůrců. Hlavním tématem je tentokrát ruský komiks, takže také dojde na důkladnou exkurzi do země, kde zítra už zase znamená zítra. Další podrobnější informace budou brzy následovat.

AARGH! #8

Lucie Lomová opět v akci

Lucie Lomová bezpochyby patří k nejpracovitějším autorům v českém komiksovém rybníce. U nakladatelství Práh vydala stostránkový soubor Zlaté české pohádky, ve kterém do komiksové podoby zpracovala pět známých vyprávění ze sbírek Karla Jaromíra Erbena – Dlouhý, Široký a Bystrozraký, Rozum a Štěstí, Dvojčata, Obuchu, hýbej se a Otesánek. Znovu přitom prokázala svůj cit pro vizuální naraci i práci s barvami.
Vedle toho autorka použila komiksové postupy ve výtvarném doprovodu k dětské knize Standa a dům hrůzy (pozvánka na křest v sobotu 13. v Divadle v Dlouhé), kterou pro vydavatelství Andreje Šťastného napsal Arnošt Goldflam, nositel ceny Magnesia Litera za nejlepší knihu pro děti a mládež. Lomová příběh doprovodila celostránkovými i menšími ilustracemi, jež jsou členěny do tradičních komiksových polí a díky rozfázování dramatických momentů dodávají knize na dynamice.
Současně vyšla kniha O bílých slonech z pera Ireny Douskové, kterou rovněž doprovázejí kresby Lucie Lomové. Zde už je souvislost s komiksem poměrně volná, ale přece jen se najde – Irena Dousková totiž pro kreslířku pravidelně píše scénáře ke každoročnímu vánočnímu komiksu v Instinktu.

lomo_pic.png
Pokračování textu Lucie Lomová opět v akci

Kája & Filip

Na české komiksové kolbiště vstupuje nové vydavatelství Sýpka. Jako svůj první počin vydá autorské album Tomáše Chluda nazvané Kája & Filip, které se na svou pouť ke čtenářům vypraví 25. listopadu 2008. Čtyřiaosmdesátistránková barevná publikace formátu A4 shrnuje příběhy, jež se v letech 2007 a 2008 objevovaly v časopise Země pohádek. Hlavními protagonisty je sourozenecká dvojice – starší Kája, která se právě ocitá na prahu puberty, a mladší bratr Filip řeší spolu se svými rodiči i kamarády řadu úsměvných a přitom sympaticky civilních příběhů. Scénáristu a kreslíře Tomáše Chluda už lze označit za ostříleného harcovníka, protože je podepsaný např. pod dvěma příběhy z komiksové Kytice nebo kresbou alba Šmankote líčícího peripetie ze života Spejbla a Hurvínka.

Kája & Filip Kája & Filip

Kája & Filip Kája & Filip

Žlutý, a navíc komiksový pes

Jihlavské nakladatelství Listen připravuje na listopad Psí knížku s podtitulem Žlutý pes v obrazech. Publikace vyjde u příležitosti 30. výročí kapely Žlutý pes a bude obsahovat 14 komiksů na motivy písňových textů Ondřeje Hejmy (např. Sametová, Modrá nebo Já jsem Honza Majer). Na její podobě se podíleli Bára Dlouhá, Luděk Bárta, Michal Švec, Michaela Pavlátová, Pavel Beneš, Jan Smolík, Jiří Fixl, Pavel Koutský, Lucie Dvořáková, Ondřej Pecha, Tomáš Chlud, Jiří Slíva, Dan Zhang Gajdošová a Jiří Tyller, tedy jak autoři v komiksu zběhlí, tak výtvarníci z jiných oblastí, kteří si s ním změřili síly poprvé. Psí knížka bude mí 96 barevných stránek a bude stát 299 Kč.

Psí knížku
Pokračování textu Žlutý, a navíc komiksový pes

Singapurský speciál AARGH!u vyráží do světa

Nové číslo komiksového sborníku AARGH! opustilo tiskárnu a začíná svou pouť za čtenáři. Prozatím je k dispozici pouze v brněnském komiksovém Krámu, v nejbližších dnech ale začne jeho distribuce do Prahy a dalších míst České republiky. O tom, jak vypadá komiksový deník z cesty na singapurskou tvůrčí dílnu, prolnutý s díly dalších zúčastněných autorů, si můžete udělat první představu z přiložených ukázek.

Singapur - obálka
Pokračování textu Singapurský speciál AARGH!u vyráží do světa

Bestie potřetí

V letech 2005 a 2007 vyšla ve Francii alba Gévaudan 1764 a Gévaudan 1765, první a druhý díl trilogie La Bestia, kterou podle scénáře Adriena Pouchalsaca kreslí český výtvarník Jan Turek. Komiks zpracovává legendu o obrovské psovité šelmě, která v 18. století několik let terorizovala francouzský kraj Gévaudan a zanechala po sobě více než stovku mrtvých. V tuto chvíli už je na pultech francouzských knihkupectví i třetí část nazvaná (trochu překvapivě) Gévaudan 1767. Nakladatel na trilogii nechal vyrobit efektní dřevěné pouzdro, v němž si zájemci mohou koupit všechny tři díly naráz. Kromě toho bude komiks podpořen putovní výstavou. Ta bude zahrnovat tři olejomalby Jana Turka, několik dalších trojrozměrných objektů vytvořených podle jeho návrhů (socha, vitráž, dřevěné hračky) a také historické artefakty a umělecká díla související s příběhem Bestie z Gévaudanu. Výstava bude nejprve putovat po departmentech, které mají k Bestii přímý vztah, následně po dalších částech Francii.

bestia3.jpg

bestia3_uk.jpg